应朋友的要求特介绍下背景音乐,the ensemble of silence(万籁俱寂),是Empyrium乐队,以下的翻译都是通过google翻译然后结合自己的感悟翻译,不是很准确却有几分诗意!Empyrium 透漏出忧伤无比又充满诗意。有人称之为森林金属,有人称之为Death Metal(死亡金属)……任何文字都不足以形容 Empyrium。这首忧伤的歌,在金属的愤怒和力量中,我却听到了些许温柔。是绝望吗?绝不是的,是淡淡的忧伤;是懦弱吗?也许是,但你绝不能否认这种懦弱不是勇敢,即使他是一种绝望的勇敢;金属有它表达绝望和对现世不满的方式,木吉他、长笛和温柔轻声的诉说又带着我们回到美丽的自然……
由于比较慢,请按播放,然后继续点击播放,等待片刻,请注意关掉右边背景音乐,说的全是废话
翻译:再一次,月光宛如水一样温柔地流淌过我
夜色乘着寂静的翅膀从远处儿飘来
我的心此刻属于你……
我的手一直紧握早已冻结的玫瑰
叶子已凋落,也早已停止生长
留给我的只是无尽悲哀
这酒是多么甜蜜呀,可真遗憾
我知道日落时遭遇不断升腾的恐惧帷幕。
在我双眼,夜的帘子落下之前
这黑暗而又温柔的夜雾,贪婪地吞噬着一切。
真他妈不幸,心中所有的悔恨就让它淹没在不幸之中
寂静之夜我把自个丢了,
它把我沉醉在这种声音中。
在孤独的醉梦中
我不再害怕死亡
我喝着苦涩的酒,但我的唇不会独自叹息
我将不再痛彻心扉
因为我知道一切都将终结
我和今夜的同行
将一如既往……
我与今夜的同行,将一如既往,
而这寂静将只为我一人,如此美妙……
原歌词:And again the moon is on the wave, gliding gently into me,
on silent wings the night comes from there,
as my heart longs to thee...
..for in my hand I still hold the rose that froze long times ago,
its leafs have withered, it ceased to grow - left in me is woe.
The wine of love, is o so sweet, but bitter is regret,
I knew at sunset I would meet the ascending veils of dread.
Before my eyes nocturnal curtains fall,
The dark and gentle haze of the night, greedily devours all.
[The Night:]
"Woe to him whose heart is filled with bitter rue and who drowns in grief"
In the silence of the night I loose myself,
it makes me drunken with its sweet blue sound.
In the drunk'ness of solitude
I fear no more the solemn realms of death
No single sigh from my lips as I drink the wine of bitterness
My heart is aching nevermore
for I know that all may end
Just I and the poetry of the night
Now forever one....
Just I and the poetry of the night, now forever one,
The ensemble of silence plays so beautiful for me...
beeluo,80后,独身,漂泊。摩羯座O型血,具有神秘的性格分裂倾向,外表憨厚,内心敏感细腻却破碎颓废,行为幼稚思想复杂灵魂沉重。文字另类阴郁华丽,对人生有着温厚的怜悯的精神,以及高度的审视眼光,坚持对自我的追寻及排斥,是完美主义与怀疑主义的双重膜拜者……














